Překlad "дадеш шанс" v Čeština


Jak používat "дадеш шанс" ve větách:

Може би трябва да му дадеш шанс.
Možná by ses měla pokusit o to, aby to fungovalo.
Наистина мисля, че ако й дадеш шанс, ще я харесаш.
Dej jí šanci, uvidíš, že ji budeš mít ráda. Zkusíš to?
Значи искаш да му дадеш шанс в живота и да отрасне в католическо семейство с майка и баща?
Takže mu chceš dát v životě šanci a necháš ho vychovat v katolické rodině s matkou a otcem?
Трябва поне да ми дадеш шанс.
Tak mi aspoň dej nějakou šanci, ne?
Той мисли, че си скъсала... новаците без да им дадеш шанс.
Myslí si, že jsi vyhodila... nováčky aniž by jsi jim dala šanci.
Няма да умреш ако му дадеш шанс.
Zabilo by tě, kdybys mu dala šanci?
Трябва да й дадеш шанс, Дерек.
Měl bys jí dát šanci, Dereku.
Ако ми дадеш шанс, ще ти покажа, че...
Já nevím. Dala mi šanci ukázat, že...
Ако ми дадеш шанс, всичко може да се оправи.
Kdybys nám dala šanci, mohlo by to vyjít.
Искам само да ми дадеш шанс.
Chci jenom šanci, abych ti ukázal, co umím.
Ако му дадеш шанс, ще докаже, че е достоен.
Prokáže se hodným toho, aby byla kletba zrušena, dáš-li mu šanci.
Защо се боиш да дадеш шанс на това?
Mosbnula jsem tě. Proč máš takový strach dát nám šanci?
Трябва да ми дадеш шанс да се оправя.
Jen mi k tomu musíš dát příležitost.
Джош, каза, че ще й дадеш шанс.
Ne, Joshi, prosím. - Řekl jsi, že jí dáš šanci.
Ще оценя жеста, ако им дадеш шанс.
Ocenila bych, kdybys jim oběma dal šanci.
Мисля, че трябва да и дадеш шанс.
Myslím si, že by jsi měl dát šanci.
Направила го е, за да ни дадеш шанс срещу командния кораб.
Vážený pane, ona říká, že to udělala jako rozptýlení, dátnámšanci sedostatdo velenílodi. Jsem chtěl říct
Мисля, че трябва да му дадеш шанс.
Myslím že mu musíme dát šanci.
Да не му дадеш шанс - също.
Ale nedat mu šanci není správné taky.
Щом Мейсън Локууд преодолява факта, че го убих, не можеш ли да ми дадеш шанс, Рик?
Hele, když se Mason Lockwood mohl dostat přes fakt, že jsem ho zabil, nemůžeš mi trochu odpustit, Ricu? Nemůžu se přes to přenést.
Джейн, бих работил с теб, ако ми дадеш шанс.
Jane, spolupracoval bych s vámi, kdybyste mi dali šanci.
Ако му дадеш шанс, ще те изненада!
Klidně se vsadím, že když mu tu šanci dáte, tak vás překvapí!
Като им дадеш шанс да си върнат всичко обратно, двойно или нищо.
Jak to mám prokázat? Že jim dáš šanci vyhrát všechno zpátky. Dvakrát tolik, nebo nic.
Всеки е непознат, докато не му дадеш шанс.
Každý je cizí, dokud jim nedáte šanci.
Ако й дадеш шанс, ще я забие в лицето ти.
Kdyby měla šanci, zabořila by ti ji do hlavy.
Ако и дадеш шанс, може би тя ще направи същото за теб.
Tak tý holce dej aspoň šanci, možná pro tebe udělá to samé.
Мисля, че трябва да й дадеш шанс.
Myslím, že bys měla omezit tu "důru".
За това трябва да му дадеш шанс.
Myslím si, že bys mu měla dát šanci.
Надявах се да му дадеш шанс.
Opravdu bych si přála, abyste mu dal šanci.
Надявам се да ми дадеш шанс да ти обясня всичко веднъж завинаги.
Doufám, že mi dáš šanci, abych to vysvětlil a o všem si jednou pro vždy promluvili.
Така, нека се изясним, Просто те накарах да му дадеш шанс.
Jen aby bylo jasné, ovlivnil jsem tě, abys mu dala šanci.
Ако ми дадеш шанс, аз съм, че можем да оправим всичко.
Jestli mi dáte šanci, určitě to vyřešíme.
Не знам какво е, но... може би трябва да му дадеш шанс.
Nevím, jaké by to mělo být, ale možná mu dej šanci.
Никога не съм мислил, че ще ми дадеш шанс да се реванширам.
Myslel jsem, že mi nedovolíš, abych ti ho vrátil.
Но защо не й дадеш шанс?
Ale proč to s ní nezkusíš?
Трябва да й дадеш шанс, както аз дадох на теб.
Musíš ji dát šanci, tak jako jsem ti ji dala já.
Моля те да ми дадеш шанс, шанс да ти докажа, че не съм лош човек и не съм "лошо момче".
Žádám jen šanci, šanci dokázat ti, že nejsem špatný člověk a že nejsem ten "špatný člověk".
1.39701795578s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?